Monica Pietribiasi, nata a Schio il 31 luglio 1964, e attualmente risiede sull’Altopiano della Vigolana (TN-Italia), nella Comunità Alta Valsugana e Bersntol.

Artista autodidatta, sviluppa un tratto deciso e trasognato che ricerca, attraverso nette campiture di colore a contrasto, volti stilizzati, i grandi occhi picassiani e un puntinismo monocromatico, l’estrinsecazione potente e liberatoria di emozioni altrimenti non esprimibili nella loro pienezza.

 

 Monica Pietribiasi, born in Schio on 31 July 1964, and currently resides on the Vigolana Plateau (TN-Italy), in the Upper Valsugana and Bersntol Community.

She is a self-taught artist, she develops a decisive and dreamy trait that she seeks, through clear backgrounds of contrasting color, stylized faces, large Picasso eyes and a monochromatic pointillism, the powerful and liberating expression of emotions that otherwise cannot be expressed in their fullness.

 

 Моника Пьетрибиази родилась в Скио 31 июля 1964 года и в настоящее время проживает на плато Виголана (TN, Италия), в общинах Верхняя Валсугана и Берснтол.

Она художник-самоучка, у нее развиваются решительные и мечтательные черты характера, которые она ищет через четкий контрастный цветовой фон, стилизованные лица, большие глаза Пикассо и монохромный пуантилизм, мощное и освобождающее выражение эмоций, которые иначе не могут быть выражены в их полнота.

 

Cadono come foglie in autunno

[They fall like leaves in autumn - Они падают как осенние листья]

Monica Pietribiasi - Cadono come foglie in autunno - 50x40 cmMonica Pietribiasi - Cadono come foglie in autunno - 50x40 cm
Tempera su carta/Tempera on paper/Раскрашиваем темперой на бумаге

 

Come una doglia un dolore vibra

[Like a pain, a pain vibrates - Как боль, боль вибрирует]

Monica Pietribiasi - Come una doglia un dolore vibra - 50x40 cmMonica Pietribiasi - Come una doglia un dolore vibra - 50x40 cm
Tempera su carta/Tempera on paper/Раскрашиваем темперой на бумаге

 

Dai valore ad ogni singolo attimo per ricominciare dopo un dolore

[Value every single moment to start over after a pain - Цените каждый момент, чтобы начать заново после боли]

Monica Pietribiasi - Dai valore ad ogni singolo attimo per ricominciare dopo un dolore - 40x30 cmMonica Pietribiasi - Dai valore ad ogni singolo attimo per ricominciare dopo un dolore - 40x30 cm
Tempera su carta/Tempera on paper/Раскрашиваем темперой на бумаге

 

Per ogni lacrima da consolare, un dolore da dimenticare

[For every tear to console, a pain to forget - За каждую слезу утешить, боль забыть]

Monica Pietribiasi - Per ogni lacrima da consolare, un dolore da dimenticare - 40x40 cmMonica Pietribiasi - Per ogni lacrima da consolare, un dolore da dimenticare - 40x40 cm
Tempera su carta/Tempera on paper/Раскрашиваем темперой на бумаге

 

L'evidente dolore si perde col tempo: un punto e il tempo cambia la prospettiva

[The obvious pain is lost over time: a point and time changes the perspective -

Очевидная боль со временем теряется: момент и время меняют перспективу]

Monica Pietribiasi - L'evidente dolore si perde col tempo: un punto e il tempo cambia la prospettiva - 50x35 cmMonica Pietribiasi - L'evidente dolore si perde col tempo: un punto e il tempo cambia la prospettiva - 50x40 cm
Tempera su carta/Tempera on paper/Раскрашиваем темперой на бумаге

 

Credevo che gli opposti si attraessero, ma sbagliavo

[I thought opposites attracted each other, but I was wrong -

Я думал, что противоположности притягиваются друг к другу, но я ошибался]

Monica Pietribiasi - Credevo che gli opposti si attraessero, ma sbagliavo - 40x60 cmMonica Pietribiasi - Credevo che gli opposti si attraessero, ma sbagliavo - 40x60 cm
Tempera su carta/Tempera on paper/Раскрашиваем темперой на бумаге

Prossimi eventi

Mostra 3D dei Soci Fondatori

Inaugurazione Prima mostra virtuale dei Soci fondatori Clicca qui per accedere alla galleria 3D

Libri in evidenza

Evento in corso / Current event / Текущее событие: La civiltà rurale / Rural world / Сельский мир
La civiltà rurale/Rural world/Сельский мир
Info: kunstgrenzen20artedifrontiera@gmail.com
Prossimo evento / Next event / Следующее мероприятие: Arte postale "Bambini e bambine nel mondo" / Mail art "Children in the world" / Почтовое искусство "Дети в мире"
Arte Postale/Mail art
Info: kunstgrenzen20artedifrontiera@gmail.com
Aderisci a Kunst Grenzen
Grenzen
Per info scrivete a: kunstgrenzen20artedifrontiera@gmail.com

Partners & Sponsors

Azienda Vinicola Gaierhof
Radio Music Trento
Studio Martorelli

Calendario eventi

Ottobre 2021
D L M M G V S
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6